words & worlds

The Wor(l)ds Lab is dedicated to research into how Digital Technologies are shaping our culture, how this century Societies deal -through their languages- with Intercultural Contexts, and how Communication can improve the way we live. The lab draws on expertise from diverse fields including Linguistics, Literature, New media and Communications, and Sociology, to ask relevant questions for Contemporary/Digital Humanities and to put the answers into practice. Words connecting Worlds.

Language and Communication

Corpus Assisted Discourse Analysis

Mind and Language


Intercultural Society

Intercultural literature in Europe

Multilingualism and creativity

Digital Communication

Media, technologies and society

Technologies and Education

Civil Society Empowerment

Arts & Activism

Non-violence and conflict transformation


Discourse & Digital Communication

  • Social/political conflicts nowadays and the Internet
    • 2020-2021: Diferencia, Tolerancia y Censura en Europa. La libertad de expresión
      en el discurso público contemporáneo. Funded by Comunidad de Madrid.
    • 2019-2020: Narrar la diversidad: Análisis del discurso digital sobre la confesión evangélica en España en prensa, internet y medios propios / Narrating diversity: Analysis of digital discourse on the evangelical confession in Spain in the press, internet, and own media. Funded by the Fundación Pluralismo y Convivencia.
    • 2019-2020: Cortesia e formalità nel rapporto tra lingue e società: dal latino a italiano e spagnolo (LIS-Cort). Funded by the University of Bergamo,
    • 2015-2018: Digital Electoral Campaigns: Estrategias de encuadre y articulación del discurso político en 140 caracteres (en español) / Framing and articulation strategies of the political discourse in 140 characters (in English). Funded by the Ministerio de Economía y Competitividad of Spain (reference FFI2014-53958-P).
  • Digital Society and Language. Digital technologies are part of our lives and we use them as if they were ideologically neutral. We research the relation between the digital world and how we are changing our languages and societies.

Intercultural Society

  • How does creativity work when authors deal with different languages/cultural memories? How do these differences intertwine in texts?
  • Does a “intercultural poetics” exist? Does it make sense to work with a corpus of texts from intercultural authors with different background?
  • Ethical and aesthetic keys learned studying intercultural art

Civil Society Empowerment

  • Preventing radicalization: towards resilient societies
    • Network: Pacto de Convivencia. PdC is a civic initiative that brings together representatives of the Spanish society (professionals, universities, NGOs, religions) working on tolerance and respect of the Human Rights.
    • Network: EU RAN. The Radicalisation Awareness Network (RAN) brings together practitioners from around Europe working on the prevention of radicalization.
    • Collaboration: Efecto Lázaro. EL is an artivist group devoted to have a society resilient to violence and intolerant groups.


Ana Ruiz Sánchez

Ana Ruiz-Sanchez

is Associate Professor in the Department of Linguistics and Modern Languages at the Universidad Autónoma de Madrid and has a European PhD in German Studies. She is member of the Wor(l)ds Lab research group aand a researcher in the Wor(l)ds Lab project ‘Framing and Articulation Strategies in the Political Discourse on Twitter’ (2015-2017). She is interested in the analysis of intercultural discourse in Europe, and works as a consultant on Human Rights and Minorities. She is co-author of Interkulturelle Literatur in Deutschland (Metzler 2000) and Bewegte Sprache: Vom ‘Gastarbeiterdeutsch’ zum interkulturellen Schreiben (Thelem 2014). She coordinates the Spanish civic initiative Pacto de Convivencia.

Manuel Alcántara-Plá

Manuel Alcántara-Plá (Wor(l)ds Lab)

is Associate Professor in the Department of Linguistics and Modern Languages at the Universidad Autónoma de Madrid. His research interests include corpus linguistics, discourse, and digital communication. More specifically, his current work examines the linguistic characteristics of the New Media using Corpus Assisted Discourse Studies. He is the PI of the Wor(l)ds Lab project  ‘Framing and Articulation Strategies in the Political Discourse on Twitter’ (2015-2017), and co-editor in chief of the international journal CHIMERA: Romance Corpora and Linguistic Studies.

Théophile Ambadiang

Téophile Ambadiang

is Associate Professor (and current director) of the Department of Linguistics and Modern Languages at the Universidad Autónoma de Madrid. He has published several works on the flexive and diminutive morphology of Spanish, and the linguistic policies in sub-Saharan Africa.

He has also given talks and presented communications on the sociolinguistics dynamics in sub-Saharan Africa and the implications of the typical linguistic behaviors of those sub-Saharan Africans who write their works of fiction in exogenous languages, especially European languages.

Vanessa Amessa García

Vanessa Amessa García

has a degree in Translation and Interpreting Studies at the Universidad Autónoma de Madrid. She is interested in Communication and Languages, and she is currently studying for a Master in Information and communications technology and Natural Language Processing at the Universidad Nacional de Educación a Distancia.

Marisol Benito Rey

Marisol Benito

is Assistant Professor in the Department of Linguistics and Modern Languages at the Universidad Autónoma de Madrid. She is coordinator of the German teachers’ training programs at the Official Association of Holders of Doctoral and Bachelor’s Degrees in Philosophy, Letters, and Sciences of Madrid. Her research has being focused on sign languages, functional diversity, and German as a Foreign Language. She is currently working on discourse and Minorities.

Jesús Izquierdo Martín

Jesús Izquierdo Martín

is Associate Professor in the Department of Contemporary History at the Universidad Autónoma de Madrid, and he has researched in several national and international universities, such as UNED, University of Murcia, Leicester University, University of California Los Angeles, Universität Erlangen-Nürnberg, Consiglio Nazionale delle Ricerche, FLACSO Argentina, and Université Michel de Montaigne Bordeaux 3. He has an interdisciplinary profile, focused on the dialogue between Humanities and Social Sciences. He has studied the origins of some concepts with which we signify the world, the sociohistorical foundations of individual behaviors, the ways of the historiographically elaboration of traumatic episodes, and about ways of building citizenship through the teaching of History. He currently spends some time on a radio project (Radio Círculo de Bellas Artes), as part of his firm commitment to the democratization of historical knowledge.

Alejandro Martín Jimeno

Alejandro Martín Jimeno

is Cultural Mediator in Medialab-Prado, a metropolitan laboratory that serves as a meeting place for the production of open and cultural projects. He  has an interdisciplinary profile thanks to his Translation and Interpreting studies and a large background on the Computer area.

Arantxa Ruiz Sánchez

Arantxa Ruiz Sánchez

studied French Studies and Master in Spanish as a Second Language. She teaches at the Universidad de Cantabria, in the Dep. of Didactics of the Mother and Foreign Language, and collaborates with the Universidad Internacional Menéndez Pelayo. She is a regular teacher in continuing education programs for practicing teachers from around the world (programs such as Comenius, British Council, INTEF, AECID, Instituto Cervantes). Her lines of research include Teaching-learning of the mother tongue and foreign language; Digital pedagogy: management of personal learning environments in the cloud; new ecologies of learning related to the use of ICT-CT; Digital literature.